Главная страница 
 Гостевая книга 
 Обратная связь 
 Поиск по сайту 
 Друзья сайта 
   
 

 
   
   
   
 Волшебные сказки 
 Сказки о животных 
 Бытовые сказки  
 Сатирические сказки 
 Сказки о батырах 
 Сказки об Алдаре-Косе 
 Сказки о Жиренше 
 Сказки о Ходже Насыре 
   
   
 Камбар батыр 
 Ер-Таргын 
 Кыз-Жибек 
 Плач Кыз-Жибек 
 Кобланды-батыр 
 Алпамыс батыр 
 Кобланды Батыр 
   
   
 Легенды о животных 
 Легенды о батырах 
 Легенды о родной земле 
 Легенды о мудрецах 
 Легенды о народах 
   
   
 Народные обычаи 
 Свадебные обряды 
 Обряды воспитания 
 Бытовые обряды 
 Промысловые обряды 
 Религиозные обряды 
 Похоронные обряды 
   
   
 Казахские поговорки 
 Казахские пословицы 
 Казахские народные игры 
 Народные загадки 
 Народное искусство 
 Мужские казахские имена 
 Женские казахские имена 
 Казахские музыкальные инструменты 
   
 

Гюзельюрт - добраться еще здесь.
 
   
 
  
 
   
 

Батыр Абат

 

Давно это было. Тогда у калмыков правил хан по имени Барби, а у казахов еще жив был Асанкай-гы — заступник и страдалец народный. Зависть грызла калмыцкого хана день и ночь. Во сне и наяву не давали ему покоя заливные луга и светлые воды казахской реки Нуры. Чудилось ему, что владеют этими богатствами не их вечные хозяева — казахи, а он, хан Барби. И стал он располагать кочевья своей орды на этих землях. Если встречал недовольство — убивал всякого. Взроптали казахи: лучшие пастбища у захватчика! Да делать нечего: казахские богачи продались хану и пошли с ним заодно. Куда податься? Кому пожаловаться? В прежние времена за бедняков заступился бы умный и великий Асанкайгы, да стар он стал. Вспомнили тут бедняки, что у Асана есть сын — батыр по имени Абат. И отправились они к нему.
—  Наши кочевья и воды захватили калмыки. Кто сопротивлялся— всех уничтожили.  Богатые баи  и беки-нашли   с калмыками   общий язык.   Лишенные   средств   для жизни и защиты, мы пришли за помощью к тебе.
—  О родичи  мои!— ответил им  батыр Абат.— Пожалею ли я себя, если враг топчет родную землю, угнетает родной народ? Пойду посоветуюсь с отцом — он много виг дел,  много знает.
Рассказал батыр   Абат отцу о   случившемся. Отвечает ему Асанкайгы:
—  Сын мой, свет очей моих!   Необдуманный поступок всегда кончается неудачей. Всякое дело надо прежде хорошо обдумать. Калмыков много, и они сильны. Не спеши с решением, я сам поеду в их стан, все разузнаю и разведаю.
Обрядился старый мудрец в одеяние бедного пастуха и отправился в лагерь калмыков. Стража доложила хану, что по всему стану бродит какой-то нищий старик. Он о многом расспрашивает, на вопросы не отвечает. И повелел хан схватить непрошенного и привести во дворец. А надо сказать, что хан Барби был не только жаден, но и горяч не в  меру.
—  Скажи,    мерзавец!— закричал    он    на    мудреца.— С какой целью ты бродишь среди моих людей, все высматриваешь и выспрашиваешь? Кто ты и кем ты подослан?
—   Разве может быть страшен тебе, молодому и сильному, старик, отживший свой век? Не я мерзавец, а твои баи и беки — это они   угнали   мой скот. Следы   скота привели меня сюда. Если ты  и  вправду справедливый хан, каким хочешь казаться, вели возвратить мою потерю.
Сразу поостыл от этих слов заносчивый хан Барби.
—  Я вижу, ты смелый и мудрый человек. Если следы твоего скота ведут сюда, разыщу твою потерю и велю с миром отпустить тебя. Но прежде ответь на мои вопросы:
—  Кто в твоем народе самый сильный и храбрый, кто самый  великодушный?
Отвечает ему Асан:
—  Самый сильный у нас Абат, он храбрее и великодушнее всех.
—  Кто у вас из мужчин самый неревнивый? Отвечает Асан:
—  Абат самый неревнивый изо всех мужчин.
—  Кто у вас самый меткий стрелок? У кого самый зоркий глаз?
—  Самый   меткий   Абат   среди   нас,   глаз   его   самый зоркий.
—  Кто у вас ближе всех и дороже народу? Если враг нападет, налетит как туча, кто защитит народ ваш?
—  Абат ближе всех и дороже народу. Если враг налетит как туча, Абат-батыр первый встанет на защиту народа и родины.
—  Хорошо,— сказал хан Барби.— На все вопросы ты отвечаешь одно и то же — «Абат». Кто ж он таков и чей сын он?
—  Абат — сын Асанкайгы. Неспроста к имени Асана народ прибавил  «кайгы» — «горе»,   «горемычный».   Асанкайгы безраздельно переживает со своим народом все горе и невзгоды.
И ответил честолюбивый калмыцкий хан:
—  Я доволен   твоим   ответом. Хотел   бы я хоть   раз взглянуть на этого батыра и испытать его. Таков ли он на самом деле, каким ты его славишь? Но для всего свой черед. Ты, старик, поезжай к себе. Скот твой велю найти и возвратить.
На прощанье хан подарил Асану коня и дорогой халат. Довольный, мудрец отправился в аул.
Хан Барби собрал визирей и беков на совет.
—  Надо испытать батыра, которого так расхвалил этот старый казах. Вы должны придумать немедленно, как это сделать. Первым заговорил старший визирь:
—  О повелитель мой,   я  предлагаю   снарядить   сорок конных жигитов. Скрытно, ночью они должны напасть на табуны Абата. Если Абат и вправду храбрый батыр, он не будет скликать  народ для защиты  своих табунов.  Батыр один выйдет против сорока. Тут его и надо схватить. Если Абат и вправду сильный, то он один отобьется от сорока. Тут жигиты   должны рассказать   ему обо всем и просить прощения. Если Абат и вправду великодушен — он не будет мстить побежденным и отпустит их домой.
Согласился хан со словами визиря. Отобрали калмыки сорок лучших жигитов. Хорошо вооруженные, сев на скакунов, направились они к аулу Абата. Двигались только ночью, днем скрывались в прибрежных камышах озер.


  Назад

1

Далее
 
 
 
© Ertegi.ru