Главная страница 
 Гостевая книга 
 Обратная связь 
 Поиск по сайту 
 Друзья сайта 
   
 

 
   
   
   
 Волшебные сказки 
 Сказки о животных 
 Бытовые сказки  
 Сатирические сказки 
 Сказки о батырах 
 Сказки об Алдаре-Косе 
 Сказки о Жиренше 
 Сказки о Ходже Насыре 
   
   
 Камбар батыр 
 Ер-Таргын 
 Кыз-Жибек 
 Плач Кыз-Жибек 
 Кобланды-батыр 
 Алпамыс батыр 
 Кобланды Батыр 
   
   
 Легенды о животных 
 Легенды о батырах 
 Легенды о родной земле 
 Легенды о мудрецах 
 Легенды о народах 
   
   
 Народные обычаи 
 Свадебные обряды 
 Обряды воспитания 
 Бытовые обряды 
 Промысловые обряды 
 Религиозные обряды 
 Похоронные обряды 
   
   
 Казахские поговорки 
 Казахские пословицы 
 Казахские народные игры 
 Народные загадки 
 Народное искусство 
 Мужские казахские имена 
 Женские казахские имена 
 Казахские музыкальные инструменты 
   
 

 
   
 
  
 
   
 

Вор-невидимка

 

Стража схватила безрукого, и тут султан узнал в нем мясника. Тогда он в отчаянии разорвал на себе одежды и сказал:
—  Не тот вор, кому принадлежит эта рука, а тот вор, кто украл  эту  руку!—И,  опечаленный,  он ушел   в   свою кибитку.
Через короткое время к султану прибыл гонец от хана и передал ему такое послание: «Если ты, султан, так ничтожен, что не можешь справиться с вором, хозяйничающим в твоей ставке, то ты должен отдать мне все свои владения. А не отдашь, я все равно возьму их силой». Султан сильно обеспокоился этой вестью и отвечал хану через гонца так: «О великий хан, ты вправе был бы отнять мои владения, если бы я не смог обнаружить обыкновенного вора. Но тот вор, который причинил мне столько огорчений, превосходит хитростью всех бывших до него, и даже сам ты, о могущественный хан, не смог бы с ним сладить». Когда хан получил ответ султана, им овладела страшная ярость, и он тут же снова отправил  к султану гонца. «Дерзкий султан,— писал хан,— даю тебе сроку сорок дней! Если за это время вор унесет из моего дворца хоть щепку, я отдам тебе половину моих земель и вместе со своим войском стану являться к тебе на помощь по первому твоему зову; если же вору   не удастся  меня обмануть, ты отдашь мне всю свою страну, и я не оставлю в твоей ставке камня на камне и тебя самого навеки сделаю рабом». Услышав эту угрозу, султан совсем смутился. Он созвал мудрецов и визирей и три дня совещался с ними. Потом он приказал собрать на площади всех подданных и, сидя перед ними на коне, прочитал им послание хана и сказал:
—  Вас здесь много, и я  не  знаю, кто   из  вас вор. Но кто бы из вас ни был вором, я обещаю:  если он в течение сорока  дней  украдет у  хана  какую-нибудь  вещь,  я  отдам ему в жены свою дочь и сделаю своим наследником. Сказав это, султан удалился в свою кибитку и сорок дней оставался там один, не смыкая глаз и не принимая пищи. Когда миновало тридцать девять дней, вор сказал себе: «Пора приниматься за дело».
Он купил верблюда и козлиную шкуру с рогами, к каждому волоску на шкуре пришил по бубенцу, положил шкуру в мешок и, сев на верблюда, отправился в столицу хана. Прибыв в столицу, он зашел в чайхану и там провел весь день, играя в кости. Когда же наступила ночь, он вскинул на плечи мешок и, взяв повод верблюда, направился к ханскому дворцу. Он привязал верблюда перед дворцом, а сам по дереву забрался во внутренние покои. Здесь он вынул из мешка козлиную шкуру, напялил на себя шерстью вверх, улегся под дверью ханской спальни и стал кататься с боку на бок. В это время хан ложился спать и, смеясь, говорил ханше:
—  Завтра  истекает  срок  моего договора   с   султаном. Завтра он сам отдаст мне свои владения!
Вдруг за дверью спальни раздался страшный шум и звон. Хан побледнел и, не веря своим ушам, спросил у жены:
—  Жена,  слышишь  ли  ты   звон?    Что   бы   это   могло быть?
Ханша, дрожа, отвечала:
—   Я слышу  звон, но не знаю, что   это   такое. Пойди взгляни,  кто осмелился  беспокоить нас  перед  сном? Хан взял в руки светильник и, холодея от страха, вышел за дверь, и перед ним запрыгал вор, тряся козлиными рогами и неистово гремя бубенцами.
—   Кто ты? — чуть слышно спросил хан.
—  Я шайтан,— отвечал вор.
—  Что тебе надобно от меня?—еще тише спросил хан.
—   Я пришел за твоей душой.
Тут хан упал перед ним на колени и стал умолять позволить ему проститься с женой. —   Хорошо,— сказал вор,— иди простись с женой.  Но не заставляй   меня   долго ждать,   я   тороплюсь   в   преисподнюю!
Хан, как безумный, вбежал в спальню, крича:
—   Жена,  жена,  это   шайтан  пришел   за   моей  душой! Спрячь меня куда-нибудь поскорее!
Ханша открыла сундук, и хан залез туда на самое дно. Потом она сама забралась туда же и захлопнула крышку. Тогда вор вошел в спальню, перевязал сундук волосяным арканом, вынес его на улицу, взвалил на верблюда и поехал назад. Еще не всходило солнце и все спали, когда вор вернулся в ставку султана. Он сразу же поехал к султанской кибитке, поставил сундук у дверей,  а сам  ушел  домой. Утром султан вышел из кибитки и, увидев сундук, обрадовался и развеселился. Он приказал снова созвать весь народ. Когда все собрались, султан сказал:
—  Вот стоит сундук из ханского дворца. Пусть же выйдет ко мне вор, укравший его, и скажет,  что в нем находится, и я награжу его, как обещал.
Тогда из толпы один за другим стали выходить юноши, мужи и старики, и каждый из них называл себя вором, но никто не мог сказать, что спрятано в сундуке.
Наконец выступил  вперед  настоящий  вор.  Он  сказал:
—   Я вор, которого ты, султан, не мог поймать; я украл и этот сундук.  Спрятаны  же  в  нем  хан и ханша.
Никто не поверил вору, и все стали смеяться над ним.
Тогда султан повелел открыть сундук. Слуги осторожно приблизились к сундуку и откинули крышку.
И тут из сундука вышли хан и его жена, не смея поднять глаз от стыда и унижения.
И султан сказал хану:
—  Ты насмехался надо мной,  когда  вор похищал  мои вещи, так вот теперь он украл тебя самого!
Потом он вывел за руку из кибитки свою дочь и обратился к вору с такими словами:
— Вот тебе моя дочь. Отныне ты будешь моим визирем и наследником. Искусный вор — лучший помощник султану в его делах.


  Назад

3

 
 
 
 
© Ertegi.ru